Thou hast committed—
Fornication: but that was in another country,
And besides, the wench is dead.
as his point of entry, Eliot of edges his poem edges nervously into its theme of emotional entrapment and evasion with a spineless seven line sentence in which the verb is postponed for six lines and the subject, if you can find it, is more or less smeared across the previous lines. And yet it seems to make sense in an odd sort of way. It is a remarkably accomplished performance:
I
Among the smoke and fog of a December afternoon
You have the scene arrange itself—as it will seem to do—
With “I have saved this afternoon for you”;
And four wax candles in the darkened room,
Four rings of light upon the ceiling overhead,
An atmosphere of Juliet’s tomb
Prepared for all the things to be said, or left unsaid.
We have been, let us say, to hear the latest Pole
Transmit the Preludes, through his hair and fingertips.
“So intimate, this Chopin, that I think his soul
Should be resurrected only among friends
Some two or three, who will not touch the bloom
That is rubbed and questioned in the concert room.”
—And so the conversation slips
Among velleities and carefully caught regrets
Through attenuated tones of violins
Mingled with remote cornets
And begins.
“You do not know how much they mean to me, my friends,
And how, how rare and strange it is, to find
In a life composed so much, so much of odds and ends,
[For indeed I do not love it ... you knew? you are not blind!
How keen you are!]
To find a friend who has these qualities,
Who has, and gives
Those qualities upon which friendship lives.
How much it means that I say this to you—
Without these friendships—life, what cauchemar!”
Among the windings of the violins
And the ariettes
Of cracked cornets
Inside my brain a dull tom-tom begins
Absurdly hammering a prelude of its own,
Capricious monotone
That is at least one definite “false note.”
—Let us take the air, in a tobacco trance,
Admire the monuments,
Discuss the late events,
Correct our watches by the public clocks.
Then sit for half an hour and drink our bocks.
II
Now that lilacs are in bloom
She has a bowl of lilacs in her room
And twists one in his fingers while she talks.
“Ah, my friend, you do not know, you do not know
What life is, you who hold it in your hands”;
(Slowly twisting the lilac stalks)
“You let it flow from you, you let it flow,
And youth is cruel, and has no remorse
And smiles at situations which it cannot see.”
I smile, of course,
And go on drinking tea.
“Yet with these April sunsets, that somehow recall
My buried life, and Paris in the Spring,
I feel immeasurably at peace, and find the world
To be wonderful and youthful, after all.”
The voice returns like the insistent out-of-tune
Of a broken violin on an August afternoon:
“I am always sure that you understand
My feelings, always sure that you feel,
Sure that across the gulf you reach your hand.
You are invulnerable, you have no Achilles’ heel.
You will go on, and when you have prevailed
You can say: at this point many a one has failed.
But what have I, but what have I, my friend,
To give you, what can you receive from me?
Only the friendship and the sympathy
Of one about to reach her journey’s end.
I shall sit here, serving tea to friends...”
I take my hat: how can I make a cowardly amends
For what she has said to me?
You will see me any morning in the park
Reading the comics and the sporting page.
Particularly I remark
An English countess goes upon the stage.
A Greek was murdered at a Polish dance,
Another bank defaulter has confessed.
I keep my countenance,
I remain self-possessed
Except when a street piano, mechanical and tired
Reiterates some worn-out common song
With the smell of hyacinths across the garden
Recalling things that other people have desired.
Are these ideas right or wrong?
III
The October night comes down; returning as before
Except for a slight sensation of being ill at ease
I mount the stairs and turn the handle of the door
And feel as if I had mounted on my hands and knees.
“And so you are going abroad; and when do you return?
But that’s a useless question.
You hardly know when you are coming back,
You will find so much to learn.”
My smile falls heavily among the bric-à-brac.
“Perhaps you can write to me.”
My self-possession flares up for a second;
This is as I had reckoned.
“I have been wondering frequently of late
(But our beginnings never know our ends!)
Why we have not developed into friends.”
I feel like one who smiles, and turning shall remark
Suddenly, his expression in a glass.
My self-possession gutters; we are really in the dark.
“For everybody said so, all our friends,
They all were sure our feelings would relate
So closely! I myself can hardly understand.
We must leave it now to fate.
You will write, at any rate.
Perhaps it is not too late.
I shall sit here, serving tea to friends.”
And I must borrow every changing shape
To find expression ... dance, dance
Like a dancing bear,
Cry like a parrot, chatter like an ape.
Let us take the air, in a tobacco trance—
Well! and what if she should die some afternoon,
Afternoon grey and smoky, evening yellow and rose;
Should die and leave me sitting pen in hand
With the smoke coming down above the housetops;
Doubtful, for a while
Not knowing what to feel or if I understand
Or whether wise or foolish, tardy or too soon...
Would she not have the advantage, after all?
This music is successful with a “dying fall”
Now that we talk of dying—
And should I have the right to smile?
The 'subject' of that first sentence is not grammatical but thematic; it is what the poem is about: the efforts of a lonely, rather pathetic woman of conventionally refined taste to alter the terms of her friendship with a younger man. She wants him to be more than a friend, perhaps a lover; he, knowing perfectly well where she is trying to lead him, wants none of it. So in the first stanza, he understands that the "scene" with its atmosphere of Juliet's tomb only seems to have arranged itself; this is a set-up: he is to be the Romeo who will enter just as Juliet wakes up and take her in his arms. That, if you remember the play, is how it was supposed to happen but didn't.
Romeo and Juliet is a tragedy of innocence:
"What's in a name?" asks Juliet innocently, as if names don't matter: Romeo and Juliet
think they can escape the deadly history of their families, leave it all behind, and live their own lives. Everything that could possibly go wrong, goes wrong.
There's nothing tragic about Portrait Of A Lady—or comic, for that matter; it's the sad little story of a hollow, heartless man who is too knowing for his own or anyone else's good.
He subtly mocks his 'friend', right from the beginning:
We have been, let us say, to hear the latest Pole
Transmit the Preludes, through his hair and fingertips."
“So intimate, this Chopin, that I think his soul
Should be resurrected only among friends
Some two or three, who will not touch the bloom
That is rubbed and questioned in the concert room."
"Velleities" are wishes that are never acted upon: this is a woman, as the man critically appraises her, who is too weak to break out of the comfortable routine in which she has established herself. All she knows how to do is gush about music, friendships, the fragmentary nature of life, and serve tea to friends. He's heard it all before; her voice reminds him of the "attenuated tones of violins, mingled with remote cornets."
This time, his inner self rebels, and the cornets sound as if they've got cracks in them:
Among the windings of the violins
And the ariettes
Of cracked cornets
Inside my brain a dull tom-tom begins
Absurdly hammering a prelude of its own,
Capricious monotone
That is at least one definite “false note.”
—Let us take the air, in a tobacco trance,
Admire the monuments,
Discuss the late events,
Correct our watches by the public clocks.
Then sit for half an hour and drink our bocks.
—Oh for an ordinary life of odds and ends, he thinks. But his rebellion is not final; he keeps coming back for more. In Part II he gets more than he had bargained for: what we would call today a guilt-trip, which leaves him speechless:
I take my hat: how can I make a cowardly amends
For what she has said to me?"
And that, you would think, is the end of that. The following lines have the sound of finality: "You will see me any morning in the park . . . . I remain self-possessed . . ." which indeed is what's wrong with him: he is too self-possessed, too self-enclosed for friendship or love. Or anything: this is a man who who doesn't have anything better to do than sit in the park and idly scan the newspapers for the latest gossip or the latest scandals.
The sound of some old street piano, "mechanical and tired," reiterating some worn-out common song, and the smell of hyacinths "across the garden" (whose?) reminds him of things that other people have desired—and, presumably, made some effort to obtain. So that supercilious word, "velleities" comes back to bite him. "Are these ideas right or wrong?" he wonders, missing the point: he hasn't been talking about ideas but feeling and emotions. Ideas can be, arguably, right or wrong, but feelings and emotions are things that you may or may not have; or, as in his case, have been trying to avoid.
Six months later with, surprisingly, only a slight sensation of being ill at ease he returns—he has come,
it seems, to say goodbye—and discovers that what he really feels is humiliation as well as guilt and confusion. His smile falls heavily "among the bric-a-brac" and he sees himself with his shit-eating smile for the first time as his self-possession "gutters" like a burnt-out candle-end. They are both, as he acknowledges for the first time, "in the dark." For a moment, seeing himself as the futile, empty person that he has allowed himself to become, he tries to dehumanize himself:
And I must borrow every changing shape
To find expression ... dance, dance
Like a dancing bear,
Cry like a parrot, chatter like an ape.
And, it may be that he succeeds:
Well! and what if she should die some afternoon,
Afternoon grey and smoky, evening yellow and rose,
he says, carelessly, clearly more interested in the picturesque qualities of the day than the woman whose death he is imagining. But as usual, there is something about this person, unremarkable as she is, that won't let him alone, and we know why: she is, for all her little clichés, more of a person than he is and he knows it. It may be that, unremarkable as they are, they were made for each other.
He has pretensions to being a writer, perhaps (or maybe he is at last getting round to that letter he had promised her) which is what he imagines himself to be doing when he gets the news of her (imagined) death, to which he responds—imaginatively— in all the wrong ways: not by having feelings but by talking, irrelevantly, about the feelings that he doesn't have.
This poem clearly belongs with that titannic panorama of waste, futility, emptiness and despair, The Waste Land.
No comments:
Post a Comment